Сербська мова вважається однією з версій штокавського наріччя, що виникла внаслідок розпаду сербсько-хорватської мови (разом із хорватською та боснійською). Її можна записувати як кирилицею, так і латиницею. Сербська мова (залежно від регіону) має два варіанти вимови: екавський та (і)єкавський.
БЕЗКОШТОВНА ОЦІНКА
зателефонуйте: 609 853 852 або напишіть: bok@polyland.pl
Приклади виконуваних присяжних перекладів:
- свідоцтва народження(rodni list), свідоцтва смерті (smrtni list), свідоцтва шлюбу – скорочена або повна копія
- документи, що підтверджують освіту, кваліфікацію та професійний досвід (свідоцтва (svedočanstva), дипломи (diplome), suplementy do dyplomu, сертифікати про проходження курсів або навчання, свідоцтва з роботи, мовні сертифікати)
- офіційні документи (довіреності, нотаріальні акти, заповіти, поруки, юридичні висновки, дозволи на проживання (leidimas nuolat gyventi), картки перебування)
- фінансові документи (рахунки-фактури, фінансові звіти, банківські виписки, квитки на заробітну плату, податкові розрахунки, звіти, рішення, податкові форми)
- юридичні документи (статути, постанови, закони)
- угоди (торгові угоди, угоди компаній, угоди лізингу, угоди страхування, угоди позики, договори підряду)
- сертифікати та довідки (довідки про відсутність судимості (uvjerenje o nekažnjavanju), довідки про реєстрацію місця проживання, довідки про сімейний стан)
- витяги (з Національного судового реєстру (KRS), з Кадастрового реєстру)
Обчислювальна сторінка звичайного перекладу: 1500 знаків з пробілами
Обчислювальна сторінка засвідченого (присяжного) перекладу: 1125 знаків з пробілами
Спеціалізовані тексти оцінюються індивідуально
Чому варто перекладати з сербської мови та на сербську?
- нею розмовляють близько 12 мільйонів людей
- офіційна мова в Сербії, Чорногорії та Боснії і Герцеговині
- Балкани й надалі користуються великою популярністю серед польських туристів. Професійні письмові та усні переклади в цій галузі, а також у сфері маркетингу та фінансів, дозволять ефективно працювати на місцевих ринках