Kompleksowa oferta tłumaczeniowa dla firm

Kompleksowa oferta tłumaczeniowa dla firm

Można zlecać pojedyncze tłumaczenia freelancerom, można za każdym razem poszukiwać najtańszych ofert, skrupulatnie sprawdzać, kto zaproponują najkrótszy czas realizacji. Można również znaleźć biuro, które przygotuje dla nas indywidualną, kompleksową usługę tłumaczeniową – czy warto? Sprawdźcie sami!

Bez względu na to, w jakiej branży działamy – marketingowej, technologicznej czy przemysłowej – jeśli regularnie pojawia się zapotrzebowanie na usługę tłumaczeniową, warto przemyśleć praktyczne rozwiązanie, którym bez wątpienia jest współpraca z jednym, głównym zleceniodawcą. To działanie idealnie wpisujące się w proces optymalizacji w biznesie, a więc szereg zadań, które pozwalają nie tylko zwiększyć efektywność w firmie, ale i wyeliminować zbędne czynności, uporządkować i zestandaryzować prace, a finalnie – zwiększyć konkurencyjność na rynku. Profesjonalne biuro tłumaczeń może zaoferować m.in.:

pełną ofertę językową (jeśli firma działa na rynku międzynarodowym i istnieje zapotrzebowanie na różnorodne kombinacje językowe, należy poszukiwać biura, które uwzględnia najpopularniejsze języki, jak angielski, niemiecki czy francuski, ale i te rzadsze, jak np. norweski, duński czy japoński;

pełną ofertę usług tłumaczeniowych (od zwykłych, pisemnych tłumaczeń, przez tłumaczenia uwierzytelnionego, po specjalistyczne, z takich dziedzin, jak prawo czy finanse, ale również tłumaczenia ustne – poświadczone czy konsekutywne);

różnorodny czas realizacji (tryb zwykły, ale i ekspresowy, skupiony na potrzebach firmy. W przypadku stałej współpracy biuro ma możliwość poznania charakteru tekstów, tematyki, częstotliwości zleceń, etc., a co za tym idzie idealnego dostosowania czasu realizacji usługi, który nie wpływa na jakość przekładu);

atrakcyjne stawki (fakt, że biuro regularnie otrzymuje zlecenia pozwala na przygotowanie indywidualnego, konkurencyjnego cennika usług oraz ewentualnych rabatów czy promocji);

przypisanego koordynatora projektu (który dba o sprawne realizowanie zleceń, czuwa na przestrzeganiem warunków realizacji, odpowiada na wszelkie zapytania i rozwiewa wątpliwości. Dzięki temu, że z firmą współpracuje główny koordynator, mamy pewność, że zna on także historię projektów tłumaczeniowych, oczekiwania klienta, etc.);

skrócony proces realizacji zleceń, zbiorcze rozliczenie (istnieje np. możliwość pominięcia procesu wyceny, do rozpoczęcia realizacji nie jest potrzebne potwierdzenie płatności, możemy zdecydować się na zbiorczą np. miesięczną fakturę);

spójność (terminologiczna – powtarzalności słownictwa w firmowych treściach, stały zespół tłumaczy, który bazuje na ewentualnych słownikach czy glosariuszach firmowych);

zaangażowanie (długoterminowa współpraca w naturalny sposób tworzy więź biznesową, stajemy się wartościowym partnerem, biuro stawia na pierwszym miejscu naszą satysfakcję, działa w oparciu o zaangażowanie, dba o rozwój oferowanych usług);

gwarancję jakości (stała współpraca z profesjonalnym biurem tłumaczeń pozwala nam zdobyć pewność i zaufanie co do poziomu świadczonych usług, możemy konsultować kwestie, które budzą nasze wątpliwości, prosić o dodatkowy komentarz czy argumentację konkretnych decyzji tłumaczeniowych).

Jeżeli przekonują Was powyższe argumenty, zachęcamy do kontaktu z naszym biurem – Polyland od lat stara się kreować i rozwijać oryginalną, całościową ofertę dla różnorodnych firm. Zainteresowanych zachęcamy do kontaktu telefonicznego: +48 609 853 852 lub mailowego: bok@polyland.pl.