Traducción bancaria

Si trabajas en el extranjero y solicitas un préstamo, será necesario traducir ciertos documentos que acrediten tu situación financiera. Es recomendable informarse con antelación sobre los documentos que requiere el banco, así como verificar tu solvencia. Las traducciones juradas profesionales del neerlandés, noruego, inglés y otros idiomas, a un precio competitivo, pueden ayudar a reducir los costes (a menudo elevados) asociados con la solicitud de una hipoteca.

¿Qué traducimos?

  • Contrato de trabajo,
  • extracto bancario,
  • liquidación tributaria (p. ej., formulario P45 y/o P60, Lønns- og trekkoppgave, Jaaropgave/Jaaropgaaf),
  • informe de crédito de la oficina local (equivalente al ASNEF español),
  • concesión de pensión/jubilación,
  • para actividades empresariales: declaración fiscal anual, certificado del Registro Mercantil,
  • certificado de trabajo y de salario percibido,
  • entre otros.

¿Por qué elegirnos a nosotros?

En nuestra agencia de traducción hemos realizado numerosas traducciones juradas de documentos necesarios para la obtención de préstamos o hipotecas, lo que garantiza la precisión de nuestros servicios. Además, ofrecemos precios competitivos y plazos de entrega cómodos. Si el cliente así lo desea, podemos omitir información irrelevante para reducir costes, así como utilizar un estilo estándar que no afecte la evaluación de la solvencia del cliente por parte del banco. Te invitamos a hacer uso de nuestro formulario para solicitar un presupuesto sin compromiso. También puedes contactar con nosotros a través de correo electrónico o por teléfono si necesitas que te aclaremos alguna duda.

PRESUPUESTO SIN COMPROMISO

Llama: +48 609 853 852 o escríbenos: bok@polyland.pl